Brother Paul McAuley, F.S.C.

Brother Paul McAuley, F.S.C.

The Institute of the Brothers of the Christian Schools communicates and laments the death of our Brother Paul McAuley, who was found dead on Tuesday, April 2, at the Intercultural Student Community “La Salle” in Iquitos, Peru, where he worked for more than 10 years.

Brother Paul McAuley, president of the Loretana Environmental Network and advisor to the Peruvian Amazon Student Organization, was a well-known defender of the environment, fully identified with the reality of the Loreto Region and the problems of Indigenous Peoples. He was born in England in 1947. He moved to Peru in 1995 and, from the beginning, he was incarnated in various works in favor of the neediest in Lima, Moyobamba and Iquitos.

We have been informed that the Peruvian authorities are investigating the circumstances of his death. We are waiting for more information.

We feel united with the Peruvian church, with the Bolivia–Peru District and with all the Lasallians.

May he rest in peace!

Brother Jorge Gallardo de Alba, F.S.C.
Vicar General

A LASALLIAN SAINT FOR MALTA – BROTHER LOUIS CAMILLERI, FSC

A LASALLIAN SAINT FOR MALTA – BROTHER LOUIS CAMILLERI, FSC

On Sunday, 31 March 2019, in the splendid Cathedral of St. John the Baptist in Valletta, the process of beatification and canonization of Brother Louis Camilleri, FSC, began.

 Brother Louis was born in Zurrieq, Malta on 1 September 1923. When was 17 he entered the Institute of the Brothers of the Christian Schools in Beziers, France for the postulancy, novitiate and scholasticate. On Easter Sunday 1948 he pronounced final vows and returned to Malta and De La Salle College, Vittoriosa.

In July 1971, he moved to Stella Maris College, Gzira, where, the following year, he was appointed Sub Director. In early 1980 he was named provincial for Malta. Later on he founded the Malta branch of “Signum Fidei” and was moderator for this branch until the end of his life on 29 May 2011.

The reputation for holiness, which Brother Louis already possessed in his lifetime, has been spreading ever more since his death. The servant of God already has a multitude of devotees not only in Malta, but also in other countries where the Brothers of the Christian Schools dedicate themselves to the ministry of human and Christian education.

Brother Louis’ great love for the young to whom he devoted his whole life, his numerous good works, his unlimited trust in Providence, and his great virtues  have aroused the admiration of all those who knew him and have attracted young people to be part of his religious institute.

The canonization of Brother Louis will help to keep alive his spirit of service to young people and will serve as an example and model for those who seek a way to give meaning to their lives.

L’avventura educativa di De La Salle in un musical

Un musical, “Toucher les Coeurs”, completamente originale, testo e musiche, sul fondatore dei Fratelli delle Scuole Cristiane, san Giovanni Battista De La Salle. È lo spettacolo che va in scena domani, giovedì 28 marzo, alle 21 all’Istituto De Merode di piazza di Spagna, con repliche gratuite (su prenotazione) il 29 marzo alle 21 e il 30 alle 17. A promuoverlo, il laboratorio teatrale “il quadriportico”, del Collegio San Giuseppe – Istituto De Merode, in occasione del tricentenario della morte del santo patrono degli educatori. Gli autori sono Matteo Bellagamba, ex-alunno, che ha scritto il copione, e Andrea Stocchino per le musiche. 40 gli attori, dagli 11 ai 50 anni, con uno staff sperimentato di registi, attrezzisti, scenografi, coreografi, costumiste, tecnici, tutti del laboratorio. Una lettura senza vecchi stereotipi, con fantasia e un pizzico di follia, che ripropone con vigore e fedeltà l’entusiasmo delle origini.

Nello splendore della Francia del Re Sole, in pochi si accorgono della miseria in cui vive la maggior parte della popolazione o si interessano dell’ignoranza in cui vengono lasciati larghi strati sociali. La situazione è ancora più grave per i fanciulli, lasciati in mezzo alla strada o avviati al lavoro senza nessuno scrupolo, spesso sfruttati e maltrattati. I casi strani della vita portano un giovane di una famiglia di media nobiltà, già avviato verso una promettente carriera ecclesiastica e magistrale, a occuparsi di scuola e di educazione. Senza rendersene neanche conto, dà così inizio al movimento che porterà alla nascita della scuola moderna. Affrontando incomprensioni, accuse, crisi, riesce a radunare intorno a sé un team di maestri, che, sfidando i tempi, dà origine alla scuola popolare.

Un lavoro serrato, per Bellagamba, dalla lettura delle biografie alla visione del film, allo studio delle lettere messe a disposizione dalla Curia Generalizia dei Fratelli delle Scuole Cristiane. «Sono rimasto profondamente colpito dal pragmatismo di De La Salle. Un vero professionista dell’educazione. Intercettava i problemi e offriva soluzioni concrete generando cambiamenti epocali: dall’insegnamento del francese al posto del latino all’organizzazione degli alunni in classi, alla modifica dell’orario scolastico, Docenti come educatori, testimoni di fraternità e guide spirituali. Si spende in prima persona contro il lavoro minorile creando le scuole a indirizzo tecnico, commerciale e professionale. Indica persino la distanza adatta dal banco e con quale postura non stancare i ragazzi. Sul disturbo dell’attenzione, oggi così frequente, già nel 1700 suggerisce pause tra una lezione e l’altra e dinamiche per il coinvolgimento dei ragazzi meno attenti».

Le musiche e le canzoni, dal sapore rock, mettono in evidenza l’energia spirituale e umana che guidava De La Salle ma anche i suoi drammi, le decisioni coraggiose, i dubbi. Non mancano i momenti lirici, nei quali si vuole sottolineare il soffio dello Spirito e la presenza di una mano provvidenziale che guida gli eventi. «Lo spettacolo ha richiamato l’entusiasmo degli alunni e la voglia di partecipare anche da parte di ex-alunni del De Merode», sottolinea il direttore fratel Alessandro Cacciotti. «Una provocazione nata per gioco, divenuta cammino di conoscenza e comprensione di un carisma vivo, dono prezioso». Lo conferma anche Valentina, 16 anni, parte del cast, che parla di «un’esperienza meravigliosa. Musiche davvero coinvolgenti per un tema importante, godibile da chiunque. Il testo mi ha colpito poiché esprime concetti profondi che portano oltre il mero racconto biografico».  Per Vittoria, 11 anni, «è giusto fare uno spettacolo sul fondatore. Sono stata molto felice di recitare con ragazzi anche più grandi di me – aggiunge -. La sua storia mi ha insegnato molto. Credo che De La Salle abbia fatto un gran lavoro migliorando le scuole e aiutando i bambini poveri. Se è stato difficile per noi attori rappresentarlo non posso immaginare quanto lo sia stato per il vero De la Salle vivere tutto questo».

Romasette.it

La Salle Barceloneta guanya un premi amb l’empresa simulada VelocityCar SLS

Blog thumbnail

Un grup d’alumnes de La Salle Barceloneta rebien, el passat 14 de març, el primer premi al millor anunci d’empresa simulada amb la seva empresa VelocityCar SLS.

Els alumnes, que cursen el Cicle Formatiu de Gestió Administrativa i d’Activitats Comercials van participar en la trobada, que va tenir lloc a l’Institut Joan Brossa de Barcelona, amb 14 centres més.

Durant la cita, cada grup d’alumnes va poder presentar i promocionar la seva empresa simulada i van gaudir d’una jornada de workcenter.

JOURNÉE DES AMBASSADEURS 6ÈME / CM2 DANS LA DÉLÉGATION SUD

La première journée des Ambassadeurs  6ème / CM2 a eu lieu sous un soleil radieux à Montpellier. Les établissements de Marseille, Cavaillon, Ales, Avignon, Nîmes, Frontignan, et les deux de Montpellier ont répondu présent à l’appel.

Les élèves étaient accompagnés par leurs enseignants ainsi que de certains chefs d’établissement. Le thème de la Fraternité était le fil conducteur de la journée. Une heure de quizz lasallien dans la vieille ville de Montpellier et des ateliers après un repas pris en commun étaient au programme de ce début de journée. L’après-midi fut consacrée à la découverte de notre Délégation et de notre Fondateur afin de développer le sentiment d’appartenance auprès de tous ces jeunes. Félicitations aux élèves pour leur enthousiasme plein d’espérance pour les adultes que nous sommes, pour leur fraîcheur et un grand merci aux membres organisateurs du CLAL : Fanny, Logan, Ronan et pour l’accueil chaleureux de Florence Mourot et Jérôme Picard, chefs d’établissement sous le regard bienveillant des frères Joseph et Jacques.

Nous vous donnons rendez-vous la semaine prochaine pour une même journée dans la partie Ouest de la délégation à Pibrac.

Fraternellement

Christophe Despèche, délégué de tutelle

DELEGACIÓN DE BÉLGICA NORTE

DELEGACIÓN DE BÉLGICA NORTE

Celebrando y cantando juntos. La música como puente de amistad lasaliana

Con motivo de la celebración del Año Jubilar Lasalliano, la Delegación de Bélgica Norte en colaboración con el Colegio Sint-Jozef y el coro de Saint Mary’s Chamber Singers (Minnesota – USA) organizaron diversas actividades musicales en Ternat, cerca de Bruselas, bajo el título: “Más allá de las fronteras”.

Tras viajar por Alemania dando conciertos, el coro de nuestra Universidad se desplazó a Bruselas y, junto con el coro de los alumnos del Colegio Sint-Jozef, ambos ofrecieron  un extraordinario concierto en la iglesia de Santa Gertrudis de Ternat el jueves 28 de febrero.  Todos los padres y profesores del Instituto Sint-Jozef y el Colegio De Brug, dos centros educativos de la red de escuelas lasalianas fueron invitados. Alrededor de 300 personas se hicieron presentes.

El concierto incluyo obras de autores clásicos, modernos y composiciones y arreglos musicales de los propios profesores y  directores  de los dos coros, Patrick O’Shea y Fien Bombeke. Algunos alumnos y profesores del colegio acompañaron algunas piezas con diversos instrumentos musicales.

Antes del concierto, los cantores de ambos coros pudieron conocerse y saludarse en una cena de amistad ofrecida en el comedor del colegio.

El coro de Saint Mary’s también cantó el 3 de marzo durante la eucaristía dominical en la iglesia de Ternat.  

Hno. Alberto Gómez Barruso, FSC 
Presidente de la Delegación de Bélgica Norte

Pasaporte Lasallista #300LaSalle

Pasaporte Lasallista #300LaSalle

Con ocasión del año jubilar lasallista, la iglesia nos invita a peregrinar, esto es, caminar en busca de Dios, de la humanidad y de la naturaleza. Es ponernos en camino, largo o corto, pero en camino. Y para nosotros los lasallistas cualquier ruta que emprendamos tiene tres elementos fundamentales: la fe, el servicio y la comunidad.

Por tal motivo, el Servicio de Comunicaciones y Tecnología del Instituto pone a disposición de todos los lasallistas del Instituto el pasaporte del peregrino Lasallista. Se trata de un material que puede ser usado por las escuelas, universidades, parroquias y otras obras lasallistas para darle el uso que quieran, ya sea espiritual, pedagógico o conmemorativo.

Invitamos a que cada escuela, universidad, iglesia, capilla o lugar donde haya presencia lasallista cuente con un sello propio que conmemore los 300 años de La Salle y que cuando algún lasallista visite este lugar por motivos académicos, religiosos, pastorales, deportivos, etc., pueda sellar su pasaporte y así tener un recuerdo de muchos lugares donde el Espíritu de San Juan Bautista de La Salle sigue transformando la vida de las personas por medio del Evangelio, la educación y el servicio. 

Características del sello conmemorativo:

Forma y diseño: La que elija cada institución lasallista

Tamaño máximo: 5 cm x 5 cm

Se puede usar el logo o escudo de cada institución

Alusión grafica o escrita a la conmemoración de los 300 años de la muerte del fundador. 

Ciudad y país.

Solicitamos que una vez se haya diseñado el sello nos envíen una fotografía o el archivo jpg. para compartirlo con los lasallistas del mundo en nuestras redes sociales; además, haremos un libro conmemorativo para guardar en los archivos del Instituto. 

Nota: La persona que administre el sello o el peregrino mismo escribirá la fecha de la visita.

Vigencia del pasaporte: sugerimos que sea usado entre el 7 de abril de 2019 y el 7 de abril de 2020.

El servicio de comunicaciones del Instituto ofrece:

Archivo completo en formato PDF para ser impreso en imprenta profesional o imprenta institucional y archivo completo en formato Indesign. Aquí.

El archivo cuenta con una página inicial en blanco para la personalización de cada distrito, escuela y universidad.

Para el envío del sello o para cualquier comentario o pregunta pueden escribir al Servicio de Comunicaciones y tecnología al correo:

Comunicazione@lasalle.org

¡Viva Jesús en nuestros corazones! ¡Por siempre!

Fraternalmente,

Hno. Jorge Alexánder González Morales FSC
Secretario – Coordinador del Servicio de Comunicaciones y Tecnología.

De España a Estados Unidos para ser Parte De La Solución

Hace un año tomé una decisión que cambiaría mi vida por completo. Una decisión de la que no me arrepiento, pero que fue arriesgada.
Estudié toda mi vida en La Salle de Paterna en Valencia, España. Ahí es donde recuerdo pasar los años más felices de mi vida. Mis padres son maestros y yo crecí trabajando como voluntario, asistiendo a campamentos de verano y participando en la catequesis. Unirme a los Voluntarios lasalianos fue una oportunidad para ir un paso más allá. Significó dejar mi vida en España para continuar mi vocación lasaliana en el otro lado del océano, en un país con una lengua y cultura diferentes. Sabía que esto sería un reto para mí.
Esta decisión, tan loca como valiente, está cambiando mi vida y mi percepción por completo. Ahora vivo en el Bronx, Nueva York, en la Comunidad Lasaliana en Bedford Park, junto con cuatro Hermanos y tres Voluntarios Lasalianos. Mi gran
familia americana. La vida aquí es mejor de lo que imaginaba; La vida en comunidad con hermanos y voluntarios es entrañable. Las rutinas con nuestras oraciones diarias y nuestras cenas comunitarias, así como los planes de fin de semana fuera del hogar. Especialmente en mi caso, creo que vivir en una comunidad es especial, ya que estoy lejos de mi hogar y extraño a mi familia.
Mi trabajo aquí es muy diferente de lo que había hecho en programas de voluntariado anteriores. Estoy trabajando en POTS, parte de la solución, una agencia multiservicio en el Bronx. Este centro es una fuente de ayuda para cientos
de residentes del vecindario que asisten a los diferentes servicios diariamente: comedor comunitario, despensa de alimentos, correo, cortes de cabello, servicios legales, servicios de inmigración, departamento de empleo, etc. Proporciono asistencia de admisión para clientes que buscan acceso a Programas POTS.
También ayudo a los clientes a obtener y mantener beneficios en efectivo y no monetarios, como el Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP), Mujeres, Bebés y Niños (WIC), Medicaid, Lifeline (teléfonos), Exención de
Aumento de Rentas para Personas de la Tercera Edad (SCRIE) y Discapacidad Exención de aumento de renta (DRIE). Además, ayudo a los clientes a encontrar el acceso a varias formas de vivienda temporal y permanente, incluidas las
solicitudes de vivienda de apoyo, las solicitudes de hogares de ancianos y las solicitudes de vivienda de bajos ingresos. Trabajamos con las familias para pasar de la crisis a la estabilidad y, en última instancia, la autosuficiencia.
A veces siento mucha responsabilidad porque soy el primer contacto que los clientes tienen con la organización. Conduzco entrevistas de admisión donde recopilo información demográfica y hablo con ellos sobre su vida. Por esa razón,
trato de demostrar que tenemos que tratar a todos con empatía, respeto, escucha y afecto porque todos tenemos historias que contar y no siempre se escuchan todas las voces. Durante este proceso, es muy gratificante ver cómo ayudamos a las familias. Nunca antes había tenido un trabajo que me hiciera sentir tan orgulloso y espiritualmente realizado.
Todo esto se desarrolla con los mejores compañeros de trabajo, que me ayudan y me enseñan todos los días y me hacen sentir orgulloso de contribuir a la misión POTS. Solo llevo cuatro meses aquí y me emociona ver lo que me depara el resto
del año. Seguiré viviendo con mi maravillosa comunidad lasaliana y continuaré ayudando a los vecinos y las familias del Bronx junto con mi equipo de POTS.
¡Avancemos!

Daniel Martínez, antiguo alumno de La Salle Paterna

VINTON CERF, HOLDER OF AN HONORARY DEGREE FROM RAMON LLULL UNIVERSITY AT THE REQUEST OF LA SALLE, RECEIVES THE XXX INTERNATIONAL CATALONIA PRIZE

The award ceremony at the Palace of the Catalan Government was attended by representatives of the University including the rector of URL, Josep Maria Garrell; the general director of La Salle-URL, Josep M. Santos; and Andreu Veà, Digital Champion for Spain (European Commission). The American technology expert, considered one of the fathers of the Internet, is vice president of Google and chaired the body that authorised the .cat domain, present in over 90 states

Vinton Cerf, the technology expert considered one of the fathers of the Internet and who was awarded an honorary doctorate from URL in 2016 after being proposed for said honour by La Salle-URL, has received the XXX International Catalonia Prize from the President of the Government of Catalonia, Quim Torra. His candidacy was sponsored by URL, Rovira i Virgili University and the Puntcat Foundation.

This Prize is awarded annually to those who have made a decisive contribution to the development of cultural, scientific or human values in the world. Of the 109 entries from 50 countries received this year, the jury has decided to award the prize to Vinton Cerf, the first technology expert to win the International Catalonia Prize, “for his contribution, in technological, cultural and social terms, to the development of the Internet as the basic infrastructure of our society, always ensuring that it is a network open to all”.

In the words of Andreu Veà, Cerf’s sponsor at the URL honorary ceremony, “it is surprising that this tech pioneer has dedicated himself to working on and solving problems that most of our peers would not even have thought to tackle”. Likewise, in the words of the rector of URL, Josep Maria Garrell: “When we see visionaries in his field like him continue to reflect on the evolution and revolution of technologies, that’s when we know we can rest assured we are in safe hands and that the future will lead us towards a society educated in new technologies that places the person, and therefore humanism, at the heart of its development.

During the award ceremony, President of Catalonia Quim Torra reminded the audience that the prizewinner had presided over the body that authorised the .cat domain in 2005, and that in doing so “he acted in a spirit of impartiality and professionalism, free from outside influences, which ended up being decisive in achieving the first non-State cultural and linguistic domain on the Internet”.

During his speech, Torra highlighted the “human quality, social dedication and values of Vinton Cerf”; by way of an example of these values, he shared the fact that the award winner would be donating a quarter of the prize to the TV3 La Marató Foundation and Catalunya Ràdio.

He also reminded attendees that the winner of the Prize had donated 20,000 euros to the Puntcat (.cat) Foundation, “money that has been used to create the Vinton Cerf Distinction to recognise and promote research activities related to the development of the Internet and digital innovation in Catalan-speaking territories”. The award winner has also announced that he has donated a further 20,000 euros to the Folger Shakespeare Library in Washington DC in order to, among other things, finance the translation into Catalan of this writer’s works.

In 1989, the Government of Catalonia created the International Catalonia Prize with three clear aims: to recognise and stimulate creators, to offer the Catalan people examples of the highest quality and standards in all aspects, and to seal Catalonia’s place on the scene of major international awards. Vinton Cerf, as President Quim Torra has pointed out, “has been decisive in the digital revolution, just as James Watt from Scotland was in his day, with the first steam engine, which led to the first industrial revolution”. The Head of the Catalan Government added that the work carried out by the winner throughout his career “has had an absolute impact on our lives, our society, and our world, especially in recent years with the technological explosion and its impact on daily life.

In addition to the president and the prizewinner, Manel Sanromà, professor of applied mathematics at Rovira i Virgili University, head of its IT department and one of the driving forces behind Vinton Cerf’s candidacy for this award, also spoke at the award ceremony. Also present were several Catalan ministers, including the Minister of the President, Mertixell Budó; Minister for External Action, Institutional Relations and Transparency, Alfred Bosch; Minister for Digital Policies and Public Administration, Jordi Puigneró, and the Justice Minister, Ester Capella, as well as the president delegate of the PIC, Xavier Rubert de Ventós. Ramon Llull University was represented by the rector of URL, Josep Maria Garrell; the general dircetor of La Salle-URL Josep M. Santos; and Andreu Veà, Digital Champion for Spain (European Commission).

1 2 3 26